Vasili Grossman

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Vasili Grossman
Nacimiento 12 de diciembre de 1905
Berdychiv, Bandera de Rusia Imperio ruso
Defunción 14 de septiembre de 1964 (58 años)
Moscú, Flag of the Soviet Union.svg Unión Soviética
Ocupación Periodista, escritor y corresponsal de guerra
Nacionalidad soviético
Género Novela, crónica periodística
Movimientos Realismo socialista

Vasili Semiónovich Grossman, en Ruso: Василий Семёнович Гроссман, (Berdychiv, 12 de diciembre de 1905 - Moscú; 14 de septiembre de 1964), prominente periodista, escritor y corresponsal de guerra soviético del diario Krásnaya Zvezdá (Estrella Roja), escribiendo relatos de primera mano de las batallas de Moscú, Stalingrado, Kursk y Berlín.

Contenido

 [ocultar

[editar] Biografía

Nacido con el nombre de Iósif Solomónovich Grossman, en Berdychiv, entonces parte del Imperio Ruso y actualmente en Ucrania, el 12 de diciembre de 1905, murió en Moscú el 14 de septiembre de 1964. Nació en el seno de una familia de judíos asimilados y, por tanto, no recibió educación religiosa judía (ni de ningún otro tipo), aunque culturalmente el judaísmo sí aparecerá reflejado en partes de sus escritos. Una niñera rusa cambió su nombre Iósif (equivalente a José en español) por el de Vasili, cosa que agradó a su familia. Su padre tenía convicciones social-demócratas y se adhirió a los mencheviques, en cambio Vasili apoyó la revolución rusa de 1917.

Grossman comenzó a escribir historias cortas mientras estudiaba en la Universidad Estatal de Moscú y más tarde siguió su actividad literaria al mismo tiempo que trabajaba como ingeniero en la región ucraniana de Donbás. A mediados de los años 30 Grossman dejó su trabajo como ingeniero y se dedicó en exclusiva a la escritura. Hacia 1936 ya había publicado dos colecciones de historias, y en 1937 fue aceptado en la privilegiada Unión de Escritores Soviéticos . Durante la Gran Purga algunos de sus amigos y parientes cercanos fueron detenidos, incluida su compañera. Durante meses solicitó a las autoridades su liberación, cosa que ocurrió en 1938.

Durante la Gran Guerra Patriótica, acompañó al Ejército Rojo en su ofensiva, como corresponsal de guerra para el periódico Krásnaya Zvezdá (Estrella Roja) desde junio de 1941 hasta Berlín en 1945.

Grossman describió la limpieza étnica en Ucrania y Polonia, y la liberación de los campos de concentración de Treblinka y Majdanek. Su artículo El infierno de Treblinka fue usado en los juicios de Núremberg como evidencia de la persecución que ejercía el régimen nazi.

Después de la guerra participó en El Libro Negro, un proyecto del Comité Judío Anti-Fascista para documentar los crímenes del Holocausto, pero dicho proyecto afrontó dificultades de la censura soviética en tanto éste pretendía dejar de lado carácter específicamente antisemita del Holocausto (que abarcaba a judíos no sólo soviéticos sino de toda Europa) y porque las autoridades soviéticas requirieron eludir al máximo las menciones a los guardias ucranianos que colaboraron con los nazis durante el exterminio de judíos. Finalmente, el proyecto de este libro fue suprimido en 1948.

Vasili Grossman.

Poco después, cuando el régimen soviético inició al año siguiente una campaña ultranacionalista que privilegiaba el sentimiento nacional ruso, Grossman empezó a revalorar indirectamente su origen judío, al ser evidente que la exaltación nacionalista auspiciada por Stalin implicaba un ataque a los judíos acusados ahora de "cosmopolitismo" y falta de nacionalismo. En esos años escribe "Por una causa justa", una novela basada en sus vivencias como corresponsal de guerra, que mantiene la ortodoxia del realismo socialista y conserva la lealtad al régimen, lo cual le ganó aplausos oficiales y fama literaria; no obstante luego Grossman escribe la segunda parte, titulada "Vida y destino" que es considerada su obra cumbre, y donde muestra, a la manera realista, los estragos causados por los totalitarismos nazi y soviético durante la II Guerra Mundial.

Esta última obra fue presentada a publicación en 1962 durante el "deshielo" provocado por la desestalinización pero aún así fue prohibida por el régimen de Jruschov. El KGB confiscó de inmediato los borradores e incluso la cinta de la máquina de escribir que había utilizado el autor. Tras inútiles gestiones por parte de Grossman para que la censura soviética permitiese publicar su obra, redactó en privado su última novela Todo fluye, donde de forma más directa cuestiona el autoritarismo del régimen soviético, mostrando con gran crudeza la absurdidad y severidad de las represiones políticas en la era de Stalin. Grossman murió de un cáncer al estómago en Moscú en 1964, ignorando aún si Vida y destino sería alguna vez leída por el público.

En los años setenta disidentes soviéticos recuperaron una copia del manuscrito de "Vida y destino" y la novela se publicó primero en el extranjero, en 1980 en Suiza, y en 1988 pudo ser publicada en la Unión Soviética durante el periodo de glásnost patrocinado por el régimen de Gorbachov. En España vio la luz el 1985 una edición traducida del francés. En 2007 fue publicada en español la traducción de la obra directamente del original ruso.

[editar] Obra

  • Stalingrado (Сталинград, 1943)
  • El libro negro (Черная Книга), con la colaboración de Iliá Erenburg.
  • Por una causa justa (За правое дело, 1954), publicada por Galaxia Gutenberg en 2011. ISBN 978-84-8109-911-9.
  • Vida y destino (Жизнь и судьба, 1959), trad. de Rosa María Bassols, publicada por Seix Barral en 1985 y trad. de Marta-Ingrid Rebónpor, publicada por Galaxia Gutenberg en 2007. ISBN 978-84-8109-703-0
  • Todo fluye (Всё течёт…, 1970), trad. de Marta-Ingrid Rebón, publicada por Galaxia Gutenberg en 2008. ISBN 978-84-8109-766-5
  • Años de guerra, incluye la novela El pueblo inmortal (publicada por entregas en 1942), el relato "El viejo profesor" y sus crónicas desde el frente, trad. anónima, publicada por Galaxia Gutenberg en 2009. ISBN 978-84-8109-824-2
  • Un escritor en guerra. Vasili Grossman en el Ejército Rojo, 1941-1945, recopilación de Antony Beevor (A Writer at War: Vasily Grossman with the Red Army 1941-1945, 2007), trad. de Juanmari Madariaga, publicada por Crítica en 2006. ISBN 84-8432-744-2

[editar] Adaptaciones cinematográficas

[editar] Bibliografía sobre Grossman

  • GROSSMAN, Vasili: Vida y destino. Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2007. Traducción directa del ruso: Marta Rebón.
  • GROSSMAN, Vassili: Vida y destino. Barcelona, Seix Barral, 1985. Traducción del francés: Rosa María Bassols.

[editar] Otros

[editar] Enlaces externos

Ver las calificaciones de la página
Evalúa este artículo
Confiable
Objetivo
Completo
Bien escrito
Te enviaremos un correo electrónico de confirmación. No compartiremos tu dirección de correo electrónico con terceros por nuestra Declaración de privacidad de los comentarios.
Guardado correctamente
Tu valoración aún no ha sido enviada
Tus calificaciones han caducado
Por favor, reevalúa esta página y envía calificaciones nuevas.
Ha ocurrido un error. Por favor inténtalo de nuevo más tarde.
¡Gracias! Se han guardado tus valoraciones.
Tómate un momento para completar una breve encuesta.
¡Gracias! Se han guardado tus valoraciones.
¿Quieres crear una cuenta?
Una cuenta te ayudará a realizar un seguimiento de tus cambios y te permitirá participar en debates y ser parte de la comunidad.
o
¡Gracias! Se han guardado tus valoraciones.
¿Sabías que puedes editar esta página?
Herramientas personales
Espacios de nombres

Variantes
Acciones
Navegación
Imprimir/exportar
En otros idiomas